What do we do
The knowledge of the sector has given us a clear vision of the requirements of our customers. In order to serve you, we have compiled a wide range of services in our company which satisfies the most demanding requirements.
All translation work is reviewed several times by different professionals to ensure quality at all times.
Translation of documents for legal purposes before official bodies. Sworn translations bear the seal and signature of the sworn translator-interpreter registered in the MAEC.
Specialised technical translation
Texts which use specialist language and terminology. Scientific, financial, legal, academic, technical texts, as well as other areas (art, history, gastronomy ...)
Advice on processing matters
Vast experience in international document procedures. Efficiently streamlining the processes required for each particular document.
Professional interpreters specialists in oral translations and sign languages. Telephone, simultaneous, consecutive, chuchotage (or whispered), liaison, sworn interpretation...
General or commercial translation
Used in brochures, catalogues, posters, letters or any type of personal or business documentation which does not contain technicalities nor have legal effects.
Linguistic and conceptual adaptation for the introduction of advertising texts, etc. in different markets or contexts. Software, multimedia products, resizing and engineering, multilingual web pages, video games...
Subtitles, dubbing, audio description, voice-overs, translations for people with hearing or visual disabilities, audio guides, audio and video transcription, and so on.
Revision and Correction
All works are revised by several professionals before the final delivery to the customer. Offering, in the same way, the quality control service for projects not initially carried out by us.
Layout and graphic design
Certain documents require adaptation to a specific format: organising the contents and elements which make up the work, such as images, texts ... embedding same in the required places.
International online proceedings
Undertaking of negotiations in other languages via online videoconference being present the customer together with the translator, or where applicable, with authorisation in his/her name.
Should you require another language service which is not included in the preceding list, please consult us. We can help you.